Interpretation 16

Looking for a conference Interpreter ?


Our areas of expertise in the field of Simultaneous Interpreting :


Medical and pharmaceutical

  • Dermatology
  • Orthodontics
  • Cardiology
  • Surgery
  • Rheumatology
  • E-health
  • Medical/Pharma Rep training
  • FDA audits



Cosmetic, luxury product and fashion

  • Product roadshow
  • Brand ambassador interview
  • Sales team training
  • Journalist visits
  • Brainstorming meeting



Technical and industrial

  • Aeronautic works council
  • Automobile
  • New technologies
  • Construction
  • Transport
  • Food industry



Finance, Marketing and HR

  • General meetings
  • P&L – finance
  • Marketing/communication strategies
  • Private equities
  • Management meeting
  • Key accounts conference


Politics and PR

  • VIP visits
  • Presidents
  • Government ministers
  • Delegations
  • CEO
  • Top management meetings
  • Board communication
  • Press conferences


Interpretation 14

Conference interpreting : Our expertise

Interpreting cannot be improvised! Therefore it is essential to recruit experienced interpreters for your meeting. The average speed of a speaker varies between 8,000 and 10,000 words every 30 minutes.

This means that a team of at least 2 interpreters is needed per booth for a conference. Having a conference interpreter and AIIC member at the head of Alltradis guarantees excellent professional and ethical standards. A confidentiality contract is drawn up for each assignment, which holds us to strict professional secrecy.


A video to get a better understanding of simultaneous translation :


Welcome  to ESIT, École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs. Discover how the students are taught the different areas of Translation.