News

Google Glass 2.0 : traduction simultanée en réalité augmentée 1

Google Glass 2.0: simultaneous translation in augmented reality

14 June 2022
In 2011, Google unveiled its Google Glass, augmented reality glasses with multiple applications and features, voted invention of the year by Time magazine. What was announced as a revolutionary product turned out to be a commercial dud with the general public ?
The Pangloss Collection: The Noah's Ark of Languages 1

The Pangloss Collection: The Noah’s Ark of Languages

31 January 2022
Did you know that of the more than 6,000 languages spoken in the world, it is estimated that nearly half are in danger of extinction?
Rates 1

5 Golden Rules for a Successful Virtual Meeting

18 January 2022
To help you be productive and put your mind at ease during virtual meeting, here are 5 useful tips to make sure that these meetings go off without a hitch.
Médical / pharmaceutique

Medical translation: a challenge of growing importance

22 June 2018
Over the last few decades, medicine has seen more revolutionary changes and advances than any other scientific field. On the one hand, research has been progressing in leaps and bounds in a wide range of fields such as cardiology, genetics, our understanding of the aging process and medicinal treatments. This is a result of excellent training programs and the work of international research teams.
Humans vs. Artificial Intelligence: the human translator wins the first battle !

Humans vs. Artificial Intelligence: the human translator wins the first battle !

6 June 2018
It appears that human translators, the real ones, still have many years ahead of them even if artificial intelligence programs are slowing bridging the gap, as a result of new inventive and innovative software updates.
Can and should we translate poetry?

Can and should we translate poetry?

27 October 2017
Because it often plays with the form, wording and musicality of language, more than any other literary genre, poetry does not easily lend itself to translation. However, people have nonetheless been translating it for centuries. How then, is it possible to translate what some deem to be untranslatable?